علي بن تميم يلقي الضوء على جهود مركز أبو ظبي للغة العربية في الترجمة..
القاهرة- القى مدير مركز أبوظبي للغة العربية، الدكتور علي بن تميم الضوء جهود مركز أبو ظبي للغة العربية في الترجمة..
وأكد خلال مشاركته في مؤتمر «الترجمة من العربية وإليها جسر الحضارات»، ضمن البرنامج الثقافي لمعرض القاهرة للكتاب، حرص المركز الدائم على المشاركة في المعرض..
وأوضح الدكتور بن تميم، أن مركز أبو ظبي استحدث جملة من الآليات التي تخص الترجمة، وعلى رأسها مشروع «كلمة» لتكون مهمته الترجمة من اللغات الأخرى إلى العربية..
وأسفر هذا المشروع عن نقل الكثير من الكتب تزيد على 1200 كتاب من 24 لغة.
وتابع: أطلق المركز من خلال التعاون بين معرض أبو ظبي للكتاب ومعرض فرانكفورت مبادرة «أضواء على حقوق النشر» لنقل الكتب من اللغات الأخرى إلى اللغة العربية..
كما استحدث المركز منحا توفر دعما كاملا للمترجمين، بعد شراء حقوق النشر، كما تم دعم الناشرين العرب لتحقيق مهمتهم.
و استحدث بالتعاون مع جائزة زايد للكتاب فرعا مهما هو الترجمة من وإلى العربية وقدم تحفيزا وتقديرا للمترجمين من خلال جوائز تزيد على 750 ألف درهم.
اكتشاف المزيد من أخبار معارض الكتب
اشترك للحصول على أحدث التدوينات المرسلة إلى بريدك الإلكتروني.