الأخبارجوائز

التونسية سامية الشرفي تفوز بجائزة إبن خلدون سنغور للترجمة 16  

عمان- فازت الدكتورة سامية قصّاب الشرفي من تونس بجائزة ابن خلدون- سنغور للترجمة عن ترجمتها لرواية الكاتب التونسي البشير خرّيف “برق الليل”.

وأعلنت اللمنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم”الألكسو” والمنظمة الدولية للفرنكوفونية، عن الجائزة الجمعة، في بان نشر على موقع المنظمة.

وعبرت الدكتورة الشرفي، أستاذة تعليم عالي في كلية العلوم الإنسانية والاجتماعية في  تونس عن فخرها واعتزازها بقيمة الجائزة من الناحية المعرفية والبحثية والتي أهدتها لوطنها تونس ومن ثم للجنة التحكيم على ثقتهم بالعمل الروائي المُقدم..

وقدمت شكرها للمنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم كونها صرح عربي شامل يبني الأمم وتنّمي الثقافة والعلم والمعرفة.

التونسية سامية الشرفي تتسلم جائزة إبن خلدون سنغور (بيان الجائزة)

بدوره، عبر رئيس لجنة التحكيم الدكتور بسام بركة عن امتنانه لدور المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم على اتاحة فرص الابداع والتميز بمجالات الترجمة واثراء الروائيين العرب بكافة الوسائل العلمية والمعرفية المتاحة.

يشار إلى أن الجائزة بدأت في عام 2007 بهدف لتعزيز التنوع الثقافي واللغوي بين العالمين العربي والفرنكوفوني على أساس الحوار المتبادل والانفتاح نحو الآخر.

 وتُمنح سنويّا لأفضل نصّ مُترجم من الفرنسيّة إلى العربيّة وأفضل ترجمة من العربيّة إلى الفرنسيّة، وتم تخصيص قيمة مالية للجائزة تقدر ب10آلاف يورو ؛ تمنحها “الألكسو والمنظمة الفرنكفونية مناصفة..

ويُشترط أن يكون العمل المرشح ترجمة أولى لنص أصلي لم يسبق ترجمته، وألا يتجاوز تاريخ نشر الترجمة الثلاث سنوات اعتبارا من تاريخ الترجمة.


اكتشاف المزيد من أخبار معارض الكتب

اشترك للحصول على أحدث التدوينات المرسلة إلى بريدك الإلكتروني.

اظهر المزيد

مقالات ذات صلة

زر الذهاب إلى الأعلى

اكتشاف المزيد من أخبار معارض الكتب

اشترك الآن للاستمرار في القراءة والحصول على حق الوصول إلى الأرشيف الكامل.

Continue reading