الشارقة-أعلنت دار نشر الجامعة الأمريكية بالقاهرة عن فوز رواية “غريب في بغداد” للكاتبة البريطانية إليزابيث لودون بجائزة معرض الشارقة الدولي للكتاب 2024.
وجاءت الجائزة لأفضل كتاب أجنبي خيالي لعام 2024، وأعلنت ضمن فعاليات معرض الشارقة الدولي للكتاب الذي تستمر فعالياته حتى 16 تشرين الثاني الحالي.
الكاتبة لودون
وفي بيان صحفي، قالت الكاتبة إليزابيث لودون: “كنت في غاية السعادة عندما علمت أن روايتي “غريب في بغداد” فازت بجائزة معرض الشارقة الدولي للكتاب لعام 2024 لأفضل كتاب أجنبي خيالي.
وأضافت، أن الشخصيات في هذه الرواية تعني لي الكثير وأنا ممتنة للجنة التحكيم التي ساعدت في نشر قصة من بغداد كما كانت قبل الغزوات والحروب الأخيرة، والعلاقة المعقدة – وغالبًا المضطربة – بين بريطانيا والعراق.”
ولودون كاتبة ومدرسة ومستشارة سابقة لتطوير المؤسسات الخيرية مقيمة في لندن، نُشرت أعمالها في عدة مجلات أدبية بارزة، منها “دنفر كوارترلي” و”إنترو” و”نورث أمريكان ريفيو” و”جيتيسبرج ريفيو”.
تعتبر رواية “غريب في بغداد” هو أول عمل روائي لها، وقد تم ترشيحه ضمن القائمة الطويلة لجائزة بريدبورت للرواية وفاز بمسابقة مهرجان سترود للخيال.
المدير التنفيذي
بدوره، قال المدير التنفيذي للدار، توماس ويلشي : “يسعدنا أن تحوز رواية اخرى من إصدارنا الأدبي،”هووبو” على جائزة مرموقة.
وأضاف أن “غريب في بغداد” تروي قصة مؤثرة من الشرق الأوسط، وتحديداً من قلب العراق، مما يتماشى تماماً مع مهمة “هووبو” لنشر الأصوات المميزة والقصص العابرة للحدود، مع تسليط الضوء على الأعمال الأدبية البارزة.
لقد لاقت الرواية ترحيباً واسعاً من قِبَل القراء ونوادي الكتاب، مما يعكس اهتماماً قوياً بالقصص من الشرق الأوسط.”
محرر الدار
وقالت المحررة في دار النشر نادين الهادي: “تُجسد رواية “غريب في بغداد” مهمتنا كناشر يلتزم بتعزيز التميز الأدبي ودعم الأصوات المتنوعة والقصص المستوحاة من الشرق الأوسط أو التي تدور حوله.
وتُعد هذه الجائزة شهادة على جهودنا الجماعية في إيصال السرديات المشوقة إلى الساحة العالمية. تُقدم إلزابيث لودون صورة حية وبليغة للعراق في منتصف القرن العشرين، وتعتبر هذه الرواية، وهي العمل الأول لها، إنجازًا في التعبيرعن ملحمة عبر الأجيال والثقافات، مفعمة بالغموض والإثارة. نحن في غاية السعادة بأن يتم تكريمها بهذه الجائزة.”
يشار إلى أن دار نشر الجامعة الأمريكية بالقاهرة نشرت رواية “غريب في بغداد” ضمن علامتها التجارية للأدب الروائي “هووبو” التي انطلقت عام 2016 والتي قامت بترجمة و تقديم الأعمال الأدبية المعاصرة من الشرق الأوسط لقراء العالم.
كما نشرت العديد من الروايات الحائزة على جوائز، بما في ذلك رواية “لا سكاكين في مطابخ هذه المدينة” لخالد خليفة (ترجمة ليري برايس)، ورواية “الباب المفتوح” للطفية الزيات (ترجمة مارلين بوث)، و رواية ” التبر “لإبراهيم الكوني (ترجمة إليوت كولا)، ومؤخرًا رواية “غرناطة: الثلاثية الكاملة” لرضوى عاشور (ترجمة كاي هيكينين).
اكتشاف المزيد من أخبار معارض الكتب
اشترك للحصول على أحدث التدوينات المرسلة إلى بريدك الإلكتروني.